各站停靠: - Album Version 歌词
昔者庄周梦为胡蝶
栩栩然胡蝶也
自喻适志与, 不知周也
俄然觉, 则蘧蘧然周也
不知周之梦为胡蝶与? 胡蝶之梦为周与? --《庄子。齐物论》
春立下分际的标竿时,我作了一个梦。
我梦见我竟然变成了人,走到草原上,
看著自己飞来飞去。
雨水沾湿了翅膀,却让花香更清明;
谷雨虽然寒冷,却让鲜艳的颜色更磅礡。
当我还是蝴蝶的时候,我不知道自己如此地快乐。
我遇过这丛花吗?或是这花的诞生是因为我?
我能再遇到他吗?还是我从未盛开过?
不过,我知道那花从此印记成我的纹路
Chaque papillon etait le fantome d'une fleur passe,
revenant a la recherche de elle-meme(法文)
(「每一个蝴蝶都是从前的一朵花的鬼魂,回来寻找它自己。」)
那个隐居的女人,她的朋友说。
Est-ce que j'ai vraiment rencontre cette fleur?
Etait-elle nee pour moi?
Est-ce que je vais la revoir?
N'ai-je jamais eclos?
(我遇过这朵花吗?她是因为我而生吗?我能再遇见她吗?还是我从未绽放? )
当我梦为人的时候,我才发觉这被忽略的快乐。
寻找前世的蝴蝶,在梦的触须中成了人;
身体形式是生命的各站停靠。
懂得太多的人,被心眼绊倒,在计较间迷走打转
而那不怕貘、不懂生死的翅膀,正飞舞在最美的风景间
我期待梦醒的时候,要做一只顺应快乐的蝴蝶。
每一个蝴蝶都是从前的一朵花的鬼魂 回来寻找牠自己
Elle a dit : [ m ] (她说 /m/)
Elle a dit : [ n ] (她说 /n/)
Elle a dit : [ m ] (她说 /m/)
Elle a dit : [ n ] (她说 /n/)
Elle a dit : [ z ] (她说 /z/)
En suite , elle a dit : [pok] ( 然后她说/pok/ )
A la fin, elle a dit : [ ch ] ( 最后,她说/ch/ )
女声:谢馨仪 法文献声:夏宇